本場ケララで受けるアーユルヴェーダ 入学入院サポートはこちら

インド旅グッズ:カメラも付いた音声翻訳機「ポケトークS」を使ってみよう!

新型ポケトークS 翻訳こんにゃく

通訳ひとりでは足りないインド旅

インドは多言語国家。
以前TV東京の「未来世紀ジパング」でインドでの取材においての、通訳を介する会話の難しさを話していました。
たとえば首都デリーで、インドの公用語と言われるヒンディー語の通訳を雇うとします。
すぐ近くの州でさえ、田舎や少数民族を訪ねる場合には、ヒンディー語ではないので、現地語とヒンディー語を話す現地の人を介して会話をすることになります。
その結果、「質問したことと違う答えがかえってくる」ということになりやすいのです。

AROUND INDIAがよく訪れる南インドのケララ州では、マラヤラム語という言葉を使います。
右隣のタミルナドゥ州では、タミル語を、上隣のカルナータカ州では、カンナダ語を使います。
日本からは、ちょっと想像しがたいですよね。

AROUND INDIAはこれまで、言葉のせいで「もっと知りたい」「直接話せたら、もっとスムーズなのに!」と苦水を飲まされることがしばしばでした。

ポケトークは、複数のインド語を流暢に話します


多言語問題を解決するために、以前から気になっていたのが、ソースネクストの翻訳ツール「ポケトーク Pocketalk」でした。
明石家さんまさんのCMで、おなじみです。
このツール、ドラえもんのほんやくコンニャクが現実になった!と表する方もいます。

ポケトークとiphone7plusのサイズ比較

iphone 7 plusとサイズ比較。

調べてみると、インドの言葉だけで10言語もあります!すごい!!
(2019年11月現在の対応言語は、全部で74言語です)

ポケトークで利用できるインドの言語一覧

言語(英語表記)言語(日本語表記)音声での入力翻訳結果の音声出力翻訳結果のテキストカメラ翻訳
Urduウルドゥー語
English(India)英語(インド)英語(米国)英語(米国)
Kannadaカンナダ語
Gujaratiグジャラート語
Tamilタミル語
Teluguテルグ語
Hindiヒンディー語
Bengaliベンガル語
Marathiマラーティー語
Malayalamマラヤーラム語

言語によっては、読み上げはありません

ただし言語によっては、テキスト表示のみで読み上げなしのものがあります。
文字を読まない方とのやり取りの場合は、ヒンディー語など読み上げありの別言語で試みたり、どなたかに読んでもらう必要がありますね。

写真は、マラヤーラム語。ケララ州は、識字率がほぼ100%なので、これを画面を見せれば会話できるでしょう。

ポケトーク翻訳 インド マラヤラム語

マラヤラム語に翻訳したところ。読み上げはできません。

スリランカ人に聞いてもらいました

近隣諸国では、スリランカのシンハラ語、ネパールのネパール語も網羅しています。

お気に入りのスリランカ料理ロイヤルグリーンのオーナーご夫妻と、ちょうど食べに来ていた茅ヶ崎に約10年前にあったスリランカ料理タンゴールの元オーナーの3名に試していただきました。

日本語⇒シンハラ語にセットして、簡単な言葉を日本語で入力したら、間髪入れずにシンハラ語に変換。
読み上げられたその言葉に「オォー」と声が上がりました。

今度はシンハラ語⇒日本語に矢印の向きを変え、答えを入力してもらいました。
思わずこちらも「おぉー」

日本に住んでいる外国人で、たとえ日本語を話す人であっても、かなり役立つとのことでした。
外国人を雇っている、お客様として対応しているなど、関係する人にとってはかなり役立つアイテムですね。

グローバルSIM入りがおすすめ

グローバルSIMカードが入っているバージョンと、入っていないバージョンが売られています。
このグローバルSIMは、購入時から入っていて、立ち上げたらすぐに使うことができました。

グローバルSIMというだけあって、2019年11月現在、133カ国でボーダーレスに使用できるのです。
ただ、市街地から外れたときの電波状況が気になるところ。

ポケトークのサイトでもこのように明記されています。

各国の時勢の影響や通信環境の状況によって、ご利用いただけない場合があります。

カメラで撮影した文字も翻訳できます

前モデルにはなかったカメラが付きました。
かなり期待していたのが、この機能です。

現地語で書かれたメニュー、お薬名なども読めます!
上の表に記載しましたが、現在使えるインドの言語は、ウルドゥー、英語、タミル、ヒンディー、ベンガルの5つです。

インド紙幣に書かれた文字を訳してみました

ポケトークでカメラ翻訳 インド紙幣

AI技術のおかげで長文までスムーズ

ポケトークは、インターネット上のAI(人工知能)により、ニュース原稿のような長文も訳せます。AIだから性能は時間と共にアップしていきます。本体に依存しないので、どのシリーズでも、常に最新の高精度な翻訳ができます。

AROUND INDIAは、音声認識技術はまだまだと感じていたので、ほとんど使っていませんでした。
でも、ポケトークSを使って驚きました。
単語によっては、まだまだむずかしい部分もあります。
でも業務に英語を使う人に、そのフィールドならではの言葉を試していただくと、かなりの長文でもスラスラでした!

ポケトークの翻訳には注意も必要

食べ物の名前、サンスクリット語などが元になっている言葉などは、自動的に他の言葉に変換されてしまいました。
意味が変わってしまうので注意が必要です。

「〇〇さん、切るのが上手ですね」という日本語が「〇〇さん切るのが、上手です」と、コワイ表現になってしまったことも。

全くわからない言葉だったら、間違いに気づきようがありません。
相手の顔をよく見て会話しましょう。笑

ポケトーク購入先

いまのところイマイチな点は、使用していなくても充電の減りが早いところくらいで、最高のインド旅グッズが手に入ったと思っています!

旧型ポケトークでも翻訳は、新型の発売にあわせて1万円引きになりました。
カメラ翻訳やスピードなどが不要な方は、こちらの選択肢もいいかもしれませんね。

直売のソースネクストオンラインストアや、

Amazonで購入できます。